Gears of War in Japanese: No big eyes, no small mouths
We’d like to stay one step ahead of you folks and say, no, this is not news. We’re just posting this because we feel that some of you might find the video embed slightly entertaining.
One of the many cliches involved with Japanese adaptations of western franchises (Witchblade for example) is that often times the franchise/series gets adapted into something that’s very anime-ish. You know, big-eyes, small mouths, and a lot of “emo“-drama gets injected and for some unknown reason there’s always an unreasonably, androgynous, white-haired, villain carrying around an impractically long sword.
Anyway, we’re very thankful that the Japanese Gears of War is essentially just a translation, and not an adaptation. We were a bit worried that Gears might end up looking like Ghost in the Shell or some other sci-fi anime.
If you’re curious about how Mr. Fenix sounds when he speaks a foreign language, feel free to click play on the video embed below.
What can we say? The game’s got global appeal.
We’d like to stay one step ahead of you folks and say, no, this is not news. We’re just posting this because we feel that some of you might find the video embed slightly entertaining.
One of the many cliches involved with Japanese adaptations of western franchises (Witchblade for example) is that often times the franchise/series gets adapted into something that’s very anime-ish. You know, big-eyes, small mouths, and a lot of “emo“-drama gets injected and for some unknown reason there’s always an unreasonably, androgynous, white-haired, villain carrying around an impractically long sword.
Anyway, we’re very thankful that the Japanese Gears of War is essentially just a translation, and not an adaptation. We were a bit worried that Gears might end up looking like Ghost in the Shell or some other sci-fi anime.
If you’re curious about how Mr. Fenix sounds when he speaks a foreign language, feel free to click play on the video embed below.
What can we say? The game’s got global appeal.